Termos e condições

ESTE ACORDO LEGAL ENTRE VOCÊ E A STARKODE REGE O USO DO PRODUTO, SOFTWARE, SERVIÇOS E SITES (COLETIVAMENTE CHAMADOS DE “SERVIÇO”). É IMPORTANTE QUE VOCÊ LEIA E COMPREENDA OS SEGUINTES TERMOS.

A Starkode é a provedora do Serviço, o que permite que você utilize determinados serviços da Internet, incluindo armazenar seu conteúdo pessoal e comercial e torná-lo acessível em seus dispositivos e computadores compatíveis e determinados serviços baseados em localização, somente sob os termos e condições estabelecidos neste Contrato.

 

I. REQUISITOS PARA USO DO SERVIÇO

A. Idade. O Serviço está disponível apenas para indivíduos com 13 anos ou mais (ou idade mínima equivalente na jurisdição relevante).

B. Dispositivos e contas. O uso do Serviço pode exigir dispositivos compatíveis, acesso à Internet e determinados softwares (taxas podem ser aplicadas); pode exigir atualizações periódicas; e pode ser afetado pelo desempenho desses fatores. A Starkode se reserva o direito de limitar o número de contas que podem ser criadas a partir de um dispositivo e o número de dispositivos associados a uma conta. A versão mais recente do software necessário pode ser necessária para determinadas transações ou recursos. Você concorda que atender a esses requisitos é de sua responsabilidade.

C. Limitações de uso. Você concorda em usar o Serviço somente para os fins permitidos por este Contrato e somente na medida permitida por qualquer lei, regulamento ou prática geralmente aceita na jurisdição aplicável. Se o uso do Serviço ou outro comportamento ameaçar intencionalmente ou não a capacidade da Starkode de fornecer o Serviço ou outros sistemas, a Starkode terá o direito de tomar todas as medidas razoáveis para proteger o Serviço e os sistemas da Starkode, o que pode incluir a suspensão do seu acesso ao Serviço. Violações repetidas das limitações podem resultar no encerramento de sua conta.

D. Disponibilidade do serviço. O Serviço, ou qualquer recurso ou parte dele, pode não estar disponível em todos os idiomas ou em todos os países e a Starkode não garante que o Serviço, ou qualquer recurso ou parte dele, seja apropriado ou esteja disponível para uso em qualquer local específico. Na medida em que você opta por acessar e usar o Serviço, você o faz por sua própria iniciativa e é responsável pelo cumprimento de todas as leis aplicáveis.

E. Alterando o serviço. A Starkode se reserva o direito de, a qualquer momento, modificar este Contrato e impor termos ou condições novos ou adicionais ao seu uso do Serviço, desde que a Starkode lhe avise com 30 dias de antecedência sobre qualquer alteração material adversa no Serviço ou nos termos de serviço aplicáveis, a menos que não seja razoável fazê-lo devido a circunstâncias decorrentes de ações legais, regulatórias ou governamentais; para tratar de questões de segurança do usuário, privacidade do usuário ou integridade técnica; para evitar o serviço interrupções para outros usuários; ou devido a um desastre natural, evento catastrófico , guerra ou outra ocorrência similar fora do controle razoável da Starkode. Com relação aos serviços pagos de armazenamento em nuvem, a Starkode não fará nenhuma alteração material adversa no Serviço antes do final de seu período pago atual, a menos que uma alteração seja razoavelmente necessária para lidar com ações legais, regulatórias ou governamentais; para tratar de questões de segurança do usuário, privacidade do usuário ou integridade técnica; para evitar interrupções no serviço para outros usuários; ou para evitar problemas resultantes de um desastre natural, um evento catastrófico, guerra ou outra ocorrência similar fora da Starkode O controle razoável de De. Caso a Starkode faça alterações materiais adversas no Serviço ou nos termos de uso, você terá o direito de rescindir este Contrato e sua conta; nesse caso, a Starkode fornecerá a você um reembolso proporcional de qualquer pré-pagamento pelo prazo pago vigente. A Starkode não será responsável por quaisquer modificações no Serviço ou nos termos de serviço feitas de acordo com esta Seção IE.

II. RECURSOS E SERVIÇOS

O Serviço cria backups automáticos periodicamente para recuperação de desastres, mas não inclui a restauração de backup de usuários individuais. NA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, A STARKODE NÃO GARANTE NEM GARANTE QUE QUALQUER CONTEÚDO QUE VOCÊ POSSA ARMAZENAR OU ACESSAR POR MEIO DO SERVIÇO NÃO ESTARÁ SUJEITO A DANOS INADVERTIDOS, CORRUPÇÃO, PERDA OU REMOÇÃO DE ACORDO COM OS TERMOS DESTE CONTRATO, E A STARKODE NÃO SERÁ RESPONSÁVEL CASO TAIS DANOS, CORRUPÇÃO, PERDA OU REMOÇÃO OCORRAM. É sua responsabilidade manter um backup alternativo apropriado de suas informações e dados.

III. ATUALIZAÇÕES DE ASSINATURA

Serviços adicionais estão disponíveis para compra por assinatura.

Ao atualizar seu serviço em seu dispositivo ou computador, a Starkode cobrará automaticamente de forma recorrente o método de pagamento associado à sua conta.

The applicable service fee for an upgraded storage plan will take effect immediately; downgrades to your service plan will take effect on the next annual or monthly billing date. YOU ARE RESPONSIBLE FOR THE TIMELY PAYMENT OF ALL FEES AND FOR PROVIDING STARKODE WITH VALID CREDIT CARD OR PAYMENT ACCOUNT DETAILS FOR PAYMENT OF ALL FEES. If Starkode is unable to successfully charge your credit card or payment account for fees due, Starkode reserves the right to revoke or restrict access to your stored Content, delete your stored Content, or terminate your Account. If you want to designate a different credit card or payment account or if there is a change in your credit card or payment account status, you must update your information; this may temporarily disrupt your access to the Services while Starkode verifies your new payment information. We will charge tax when required to do so under the tax rules applicable to the Service.

       

IV. SEU USO DO SERVIÇO

A. Sua conta. Como usuário registrado do Serviço, você deve estabelecer uma Conta. Não revele as informações da sua conta para ninguém. Você é o único responsável por manter a confidencialidade e a segurança de sua Conta e por todas as atividades que ocorram em ou por meio de sua Conta, e concorda em notificar imediatamente a Starkode sobre qualquer violação de segurança de sua Conta. Você também reconhece e concorda que o Serviço foi projetado e destinado ao uso comercial de forma individual e que você não deve compartilhar os detalhes da sua Conta e/ou senha com outra pessoa. Desde que tenhamos exercido a habilidade razoável e o devido cuidado, a Starkode não será responsável por quaisquer perdas decorrentes do uso não autorizado de sua Conta resultante de você não seguir essas regras.

Você concorda em fornecer informações precisas e completas ao se registrar e usar o Serviço (“Dados de Registro do Serviço”) e concorda em atualizar seus Dados de Registro do Serviço para mantê-los precisos e completos. O não fornecimento de Dados de Registro de Serviço precisos, atuais e completos pode resultar na suspensão e/ou encerramento de sua Conta. Você concorda que a Starkode pode armazenar e usar os Dados de Registro do Serviço que você fornece para uso na manutenção e cobrança de taxas em sua Conta.

B. Sem transporte. Nada neste Contrato deve ser interpretado de forma a transmitir a você qualquer interesse, título ou licença em endereço de e-mail, nome de domínio ou recurso similar usado por você em conexão com o Serviço.

C. Sem direito de sobrevivência. A menos que exigido de outra forma por lei, você concorda que sua Conta não é transferível e que quaisquer direitos sobre seu Conteúdo em sua Conta terminam após sua morte. Após o recebimento de uma cópia de uma certidão de óbito, sua conta pode ser encerrada e todo o conteúdo de sua conta excluído.

D. Nenhuma revenda do serviço. Você concorda em não reproduzir, copiar, duplicar, vender, revender, alugar ou negociar o Serviço (ou qualquer parte dele) para qualquer finalidade.

V. CONTEÚDO E SUA CONDUTA

A. Conteúdo

“Conteúdo” significa qualquer informação que possa ser gerada ou encontrada por meio do uso do Serviço, como arquivos de dados, características do dispositivo, texto escrito, software, música, gráficos, fotografias, imagens, sons, vídeos, mensagens e quaisquer outros materiais semelhantes. Você entende que todo o Conteúdo, seja publicado publicamente ou transmitido de forma privada no Serviço, é de responsabilidade exclusiva da pessoa de quem esse Conteúdo se originou. Isso significa que você, e não a Starkode, é o único responsável por qualquer Conteúdo que você carregue, baixe, publique, envie por e-mail, transmita, armazene ou disponibilize por meio do uso do Serviço. Você entende que, ao usar o Serviço, você pode encontrar Conteúdo que possa considerar ofensivo, indecente ou censurável, e que você pode expor outras pessoas a um Conteúdo que elas possam considerar censurável. A Starkode não controla o Conteúdo publicado através do Serviço, nem garante a precisão, integridade ou qualidade de tal Conteúdo. Você entende e concorda que o uso do Serviço e de qualquer Conteúdo é por sua conta e risco.

B. Sua conduta

Você concorda que NÃO usará o Serviço para:

a. carregar, baixar, publicar, enviar por e-mail, transmitir, armazenar ou disponibilizar qualquer Conteúdo que seja ilegal, assediador, ameaçador, prejudicial, ilícito, difamatório, calunioso, abusivo, violento, obsceno, vulgar, invasivo da privacidade de outra pessoa, odioso, ofensivo racial ou etnicamente ou censurável;

b. perseguir, assediar, ameaçar ou prejudicar outra pessoa;

d. fingir ser qualquer pessoa ou entidade que você não é — você não pode se passar por outra pessoa (incluindo celebridades), entidade, outro usuário, funcionário da Starkode ou líder cívico ou governamental, nem deturpar sua afiliação a uma pessoa ou entidade;

e. cometer qualquer violação de direitos autorais ou outra violação de propriedade intelectual (incluindo o upload de qualquer conteúdo para o qual você não tenha o direito de fazer upload) ou divulgar qualquer segredo comercial ou informação confidencial em violação de um contrato de confidencialidade, emprego ou sigilo;

g. falsificar qualquer cabeçalho de pacote TCP-IP ou qualquer parte das informações do cabeçalho em uma postagem de e-mail ou grupo de notícias, ou colocar informações em um cabeçalho projetado para enganar os destinatários quanto à origem de qualquer Conteúdo transmitido por meio do Serviço (“falsificação”);

h. interferir ou interromper o Serviço (incluindo acessar o Serviço por qualquer meio automatizado, como scripts ou rastreadores da Web), ou quaisquer servidores ou redes conectados ao Serviço, ou quaisquer políticas, requisitos ou regulamentos de redes conectadas ao Serviço (incluindo qualquer acesso, uso ou monitoramento não autorizado de dados ou tráfego nele);

i. planejar ou se envolver em qualquer atividade ilegal; e/ou coletar e armazenar informações pessoais de quaisquer outros usuários do Serviço para serem usadas em conexão com qualquer uma das atividades proibidas acima.

C. Remoção de conteúdo

Você reconhece que a Starkode não é responsável de qualquer forma por qualquer Conteúdo fornecido por terceiros e não tem o dever de pré-selecionar tal Conteúdo. No entanto, a Starkode se reserva o direito de determinar a qualquer momento se o Conteúdo é apropriado e está em conformidade com este Contrato, e pode pré-selecionar, mover, recusar, modificar e/ou remover o Conteúdo a qualquer momento, sem aviso prévio e a seu exclusivo critério, se tal Conteúdo violar este Contrato ou for questionável.

D. Faça backup do seu conteúdo

Você é responsável por fazer backup, em seu próprio computador ou outro dispositivo, de qualquer Conteúdo importante que você armazene ou acesse por meio do Serviço. A Starkode usará a habilidade razoável e o devido cuidado ao fornecer o Serviço, mas a Starkode não garante nem garante que qualquer Conteúdo que você possa armazenar ou acessar através do Serviço não estará sujeito a danos, corrupção ou perda inadvertidos.

E. Acesso à sua conta e conteúdo

A Starkode se reserva o direito de tomar medidas que a Starkode acredita serem razoavelmente necessárias ou apropriadas para fazer cumprir e/ou verificar a conformidade com qualquer parte deste Contrato. Você reconhece e concorda que a Starkode pode, sem responsabilidade perante você, acessar, usar, preservar e/ou divulgar as informações e o Conteúdo da sua Conta às autoridades policiais, funcionários do governo e/ou terceiros, conforme a Starkode acredita ser razoavelmente necessário ou apropriado, se legalmente obrigado a fazê-lo ou se a Starkode acreditar de boa fé que tal acesso, uso, divulgação ou preservação é razoavelmente necessário para: (a) cumprir o processo ou solicitação legal; (b) aplicar este Contrato, incluindo a investigação de qualquer possível violação do mesmo; (c) detectar , prevenir ou resolver problemas técnicos, de segurança ou de fraude; ou (d) proteger os direitos, a propriedade ou a segurança da Starkode, de seus usuários, de terceiros ou do público, conforme exigido ou permitido por lei.

                  

VI. SOFTWARE

A. Direitos de propriedade da Starkode. Você reconhece e concorda que a Starkode e/ou seus licenciadores possuem todos os direitos legais, títulos e interesses no Serviço, incluindo, mas não se limitando a, gráficos, interface de usuário, scripts e software usados para implementar o Serviço e qualquer software fornecido a você como parte e/ou em conexão com o Serviço (o “Software”), incluindo todos e quaisquer direitos de propriedade intelectual existentes nele, registrados ou não, e em qualquer lugar do mundo em que possam existir. Você também concorda que o Serviço (incluindo o Software, ou qualquer outra parte dele) contém informações proprietárias e confidenciais que são protegidas pela propriedade intelectual aplicável e por outras leis, incluindo, mas não se limitando aos direitos autorais. Você concorda que não usará tais informações ou materiais proprietários de qualquer forma, exceto para o uso do Serviço em conformidade com este Contrato. Nenhuma parte do Serviço pode ser reproduzida de qualquer forma ou por qualquer meio, exceto conforme expressamente permitido nestes termos.

B. Licença da Starkode. O USO DO SOFTWARE OU DE QUALQUER PARTE DO SERVIÇO, EXCETO O USO DO SERVIÇO CONFORME PERMITIDO NESTE CONTRATO, É ESTRITAMENTE PROIBIDO E INFRINGE OS DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL DE TERCEIROS E PODE SUJEITÁ-LO A PENALIDADES CIVIS E CRIMINAIS, INCLUINDO POSSÍVEIS DANOS MONETÁRIOS, POR VIOLAÇÃO DE DIREITOS AUTORAIS.

C. Controle de exportação. O uso do Serviço e do Software, incluindo a transferência, publicação ou upload de dados, software ou outro Conteúdo por meio do Serviço, pode estar sujeito às leis de exportação e importação dos Estados Unidos e de outros países. Você concorda em cumprir todas as leis e regulamentos de exportação e importação aplicáveis. Em particular, mas sem limitação, o Software não pode ser exportado ou reexportado (a) para nenhum país embargado pelos EUA ou (b) para qualquer pessoa na lista de cidadãos especialmente designados do Departamento do Tesouro dos EUA ou na Lista de Pessoas ou Entidades Negadas do Departamento de Comércio dos EUA. Ao usar o Software ou o Serviço, você declara e garante que não está localizado em nenhum desses países ou em nenhuma dessas listas. Você também concorda que não usará o Software ou o Serviço para quaisquer fins proibidos pelas leis dos Estados Unidos, incluindo, sem limitação, o desenvolvimento, projeto, fabricação ou produção de mísseis, armas nucleares, químicas ou biológicas. Você também concorda em não enviar para sua Conta quaisquer dados ou software que não possam ser exportados sem autorização prévia por escrito do governo, incluindo, mas não se limitando a, certos tipos de software de criptografia, sem primeiro obter essa autorização. Essa garantia e compromisso sobreviverão à rescisão deste Contrato.

D. Atualizações. De tempos em tempos, a Starkode pode atualizar o Software usado pelo Serviço. Para continuar usando o Serviço, essas atualizações podem ser baixadas e instaladas automaticamente em seu dispositivo ou computador. Essas atualizações podem incluir correções de erros, aprimoramentos ou melhorias de recursos ou versões totalmente novas do Software.

VII. RESCISÃO

 

A. Rescisão voluntária feita por você

Você pode excluir sua conta e/ou parar de usar o Serviço a qualquer momento. Quaisquer taxas pagas por você antes de sua rescisão não são reembolsáveis, incluindo quaisquer taxas pagas antecipadamente durante o ano de cobrança durante o qual você rescindiu. O encerramento de sua Conta não o isentará de qualquer obrigação de pagar quaisquer taxas ou encargos acumulados.

B. Rescisão pela Starkode

A Starkode pode, a qualquer momento, sob certas circunstâncias e sem aviso prévio, encerrar ou suspender imediatamente toda ou parte de sua Conta e/ou acesso ao Serviço. A causa dessa rescisão incluirá: (a) violações deste Contrato ou de quaisquer outras políticas ou diretrizes mencionadas aqui e/ou publicadas no Serviço; (b) uma solicitação sua para cancelar ou encerrar sua Conta; (c) uma solicitação e/ou ordem da polícia, de um órgão judicial ou de outra agência governamental; (d) quando a prestação do Serviço a você é ou pode se tornar ilegal; (e) problemas ou problemas técnicos ou de segurança inesperados; (f) sua participação em atividades fraudulentas ou ilegais; ou (g) falha no pagamento de quaisquer taxas devidas por você em relação ao Serviço, desde que, em caso de violação não material, a Starkode possa rescindir somente após notificar você com 30 dias de antecedência e somente se você não tiver curado a violação dentro desse período de 30 dias. Qualquer rescisão ou suspensão será feita pela Starkode a seu exclusivo critério e a Starkode não será responsável perante você ou terceiros por quaisquer danos que possam resultar ou surgir de tal rescisão ou suspensão de sua Conta e/ou acesso ao Serviço. Além disso, a Starkode pode encerrar sua Conta mediante aviso prévio de 30 dias por e-mail para o endereço associado à sua Conta se (a) sua Conta estiver inativa por um (1) ano; ou (b) houver uma descontinuação geral do Serviço ou de qualquer parte dele. O aviso de descontinuação geral do serviço será fornecido conforme estabelecido neste documento, a menos que não seja razoável fazê-lo devido a circunstâncias decorrentes de ações legais, regulatórias ou governamentais; para tratar de questões de segurança do usuário, privacidade do usuário ou integridade técnica; para evitar interrupções no serviço para outros usuários; ou devido a um desastre natural, um evento catastrófico, guerra ou outra ocorrência similar fora do controle razoável da Starkode. No caso de tal rescisão, a Starkode fornecerá a você um reembolso proporcional de qualquer pré-pagamento pelo prazo de pagamento atual. A Starkode não será responsável por quaisquer modificações no Serviço ou nos termos de serviço de acordo com esta Seção VIIB.

C. Efeitos da rescisão

Após o encerramento de sua Conta, você poderá perder todo o acesso ao Serviço e a qualquer parte dele, incluindo, mas não se limitando a, sua Conta, dados, conta de e-mail e Conteúdo. Além disso, após um período de tempo, a Starkode excluirá informações e dados armazenados em ou como parte de sua (s) conta (s). Quaisquer componentes individuais do Serviço que você possa ter usado, sujeitos a contratos de licença de software separados, também serão rescindidos de acordo com esses contratos de licença.

VIII. ISENÇÃO DE GARANTIAS; LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE

ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE CERTAS GARANTIAS, PORTANTO, NA MEDIDA EM QUE TAIS EXCLUSÕES SEJAM ESPECIFICAMENTE PROIBIDAS PELA LEI APLICÁVEL, ALGUMAS DAS EXCLUSÕES ESTABELECIDAS ABAIXO PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ.

STARKODE SHALL USE REASONABLE SKILL AND DUE CARE IN PROVIDING THE SERVICE. THE FOLLOWING DISCLAIMERS ARE SUBJECT TO THIS EXPRESS WARRANTY. STARKODE DOES NOT GUARANTEE, REPRESENT, OR WARRANT THAT YOUR USE OF THE SERVICE WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE, AND YOU AGREE THAT FROM TIME TO TIME Starkode MAY REMOVE THE SERVICE FOR INDEFINITE PERIODS OF TIME, OR CANCEL THE SERVICE IN ACCORDANCE WITH THE TERMS OF THIS AGREEMENT. YOU EXPRESSLY UNDERSTAND AND AGREE THAT THE SERVICE IS PROVIDED ON AN “AS IS” AND “AS AVAILABLE” BASIS. STARKODE AND ITS AFFILIATES, SUBSIDIARIES, OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AGENTS, PARTNERS AND LICENSORS EXPRESSLY DISCLAIM ALL WARRANTIES OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT. IN PARTICULAR, STARKODE AND ITS AFFILIATES, SUBSIDIARIES, OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AGENTS, PARTNERS AND LICENSORS MAKE NO WARRANTY THAT (I) THE SERVICE WILL MEET YOUR REQUIREMENTS; (II) YOUR USE OF THE SERVICE WILL BE TIMELY, UNINTERRUPTED, SECURE OR ERROR-FREE; (III) ANY INFORMATION OBTAINED BY YOU AS A RESULT OF THE SERVICE WILL BE ACCURATE OR RELIABLE; AND (IV) ANY DEFECTS OR ERRORS IN THE SOFTWARE PROVIDED TO YOU AS PART OF THE SERVICE WILL BE CORRECTED.

A STARKODE NÃO REPRESENTA NEM GARANTE QUE O SERVIÇO ESTARÁ LIVRE DE PERDA, CORRUPÇÃO, ATAQUE, VÍRUS, INTERFERÊNCIA, HACKING OU OUTRA INTRUSÃO DE SEGURANÇA, E A STARKODE SE ISENTA DE QUALQUER RESPONSABILIDADE RELACIONADA A ISSO.

ANY MATERIAL DOWNLOADED OR OTHERWISE OBTAINED THROUGH THE USE OF THE SERVICE IS ACCESSED AT YOUR OWN DISCRETION AND RISK, AND YOU WILL BE SOLELY RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGE TO YOUR DEVICE, COMPUTER, OR LOSS OF DATA THAT RESULTS FROM THE DOWNLOAD OF ANY SUCH MATERIAL. YOU FURTHER ACKNOWLEDGE THAT THE SERVICE IS NOT INTENDED OR SUITABLE FOR USE IN SITUATIONS OR ENVIRONMENTS WHERE THE FAILURE OR TIME DELAYS OF, OR ERRORS OR INACCURACIES IN, THE CONTENT, DATA OR INFORMATION PROVIDED BY THE SERVICE COULD LEAD TO DEATH, PERSONAL INJURY, OR SEVERE PHYSICAL OR ENVIRONMENTAL DAMAGE. LIMITATION OF LIABILITY

SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY BY SERVICE PROVIDERS. TO THE EXTENT SUCH EXCLUSIONS OR LIMITATIONS ARE SPECIFICALLY PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, SOME OF THE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS SET FORTH BELOW MAY NOT APPLY TO YOU. STARKODE SHALL USE REASONABLE SKILL AND DUE CARE IN PROVIDING THE SERVICE. THE FOLLOWING LIMITATIONS DO NOT APPLY IN RESPECT OF LOSS RESULTING FROM (A) STARKODE’S FAILURE TO USE REASONABLE SKILL AND DUE CARE; (B) STARKODE’S GROSS NEGLIGENCE, WILFUL MISCONDUCT OR FRAUD; OR (C) DEATH OR PERSONAL INJURY.

VOCÊ ENTENDE E CONCORDA EXPRESSAMENTE QUE A STARKODE E SUAS AFILIADAS, SUBSIDIÁRIAS, EXECUTIVOS, DIRETORES, FUNCIONÁRIOS, AGENTES, PARCEIROS E LICENCIADORES NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS OU EXEMPLARES, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, DANOS POR PERDA DE LUCROS, BOA VONTADE, USO, DADOS, CUSTO DE AQUISIÇÃO DE BENS OU SERVIÇOS SUBSTITUTOS OU OUTRAS PERDAS INTANGÍVEIS (MESMO QUE STARKODE FOI AVISADO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS), RESULTANTES DE: (I) O USO OU INCAPACIDADE DE USAR O SERVIÇO (II) QUAISQUER ALTERAÇÕES FEITAS AO SERVIÇO OU A QUALQUER CESSAÇÃO TEMPORÁRIA OU PERMANENTE DO SERVIÇO OU DE QUALQUER PARTE DELE; (III) O ACESSO NÃO AUTORIZADO OU A ALTERAÇÃO DE SUAS TRANSMISSÕES OU DADOS; (IV) A EXCLUSÃO, CORRUPÇÃO OU FALHA EM ARMAZENAR E/OU ENVIAR OU RECEBER SUAS TRANSMISSÕES OU DADOS NO OU POR MEIO DO SERVIÇO; (V) DECLARAÇÕES OU CONDUTA DE TERCEIROS NO SERVIÇO; E (VI) QUALQUER OUTRO ASSUNTO RELACIONADO AO SERVIÇO.

IX. INDENIZAÇÃO

Você concorda em defender, indenizar e isentar a Starkode, suas afiliadas, subsidiárias, diretores, executivos, funcionários, agentes, parceiros, contratados e licenciadores de qualquer reclamação ou demanda, incluindo honorários advocatícios razoáveis, feitos por terceiros, relacionados a ou decorrentes de: (a) qualquer Conteúdo que você enviar, publicar, transmitir ou disponibilizar por meio do Serviço; (b) seu uso do Serviço; (b) seu uso do Serviço; (c) qualquer violação por você deste Contrato; (d) qualquer ação tomada pela Starkode como parte de sua investigação de uma suspeita de violação deste Contrato ou como resultado de sua constatação ou decisão de que ocorreu uma violação deste Contrato; ou (e) sua violação de quaisquer direitos de terceiros. Isso significa que você não pode processar a Starkode, suas afiliadas, subsidiárias, diretores, executivos, funcionários, agentes, parceiros, contratados e licenciadores como resultado de sua decisão de remover ou recusar o processamento de qualquer informação ou Conteúdo, avisá-lo, suspender ou encerrar seu acesso ao Serviço ou tomar qualquer outra ação durante a investigação de uma suspeita de violação ou como resultado da conclusão da Starkode de que uma violação de este Contrato ocorreu. Esta cláusula de renúncia e indenização se aplica a todas as violações descritas ou contempladas por este Contrato. Esta obrigação sobreviverá à rescisão ou expiração deste Contrato e/ou ao seu uso do Serviço. Você reconhece que é responsável por todo o uso do Serviço usando sua Conta e que este Contrato se aplica a todo e qualquer uso de sua Conta. Você concorda em cumprir este Contrato e defender, indenizar e isentar a Starkode de e contra todas e quaisquer reivindicações e demandas decorrentes do uso de sua Conta, independentemente de tal uso ser expressamente autorizado por você.

X. GERAL

 

A. Avisos

A Starkode pode fornecer avisos sobre o Serviço, incluindo alterações neste Contrato, por e-mail.

B. Acordo integral

Este Contrato constitui o acordo integral entre você e a Starkode, rege o uso do Serviço e substitui completamente quaisquer acordos anteriores entre você e a Starkode em relação ao Serviço. Você também pode estar sujeito a termos e condições adicionais que podem ser aplicados ao usar serviços afiliados, conteúdo de terceiros ou software de terceiros. Se qualquer parte deste Contrato for considerada inválida ou inexequível, essa parte deve ser interpretada de forma consistente com a lei aplicável para refletir, tanto quanto possível, as intenções originais das partes, e as partes restantes permanecerão em pleno vigor e efeito. A falha da Starkode em exercer ou aplicar qualquer direito ou disposição deste Contrato não constituirá uma renúncia a tal direito ou disposição. Você concorda que, salvo disposição expressa em contrário neste Contrato, não haverá terceiros beneficiários deste contrato.

 

CONTRATAÇÃO ELETRÔNICA

Seu uso do Serviço inclui a capacidade de firmar contratos e/ou fazer transações eletronicamente. VOCÊ RECONHECE QUE SEUS ENVIOS ELETRÔNICOS CONSTITUEM SEU ACORDO E INTENÇÃO DE SE COMPROMETER E PAGAR POR TAIS ACORDOS E TRANSAÇÕES. SEU ACORDO E INTENÇÃO DE SE COMPROMETER COM ENVIOS ELETRÔNICOS SE APLICAM A TODOS OS REGISTROS RELACIONADOS A TODAS AS TRANSAÇÕES QUE VOCÊ REALIZA NESTE SERVIÇO, INCLUINDO AVISOS DE CANCELAMENTO, POLÍTICAS, CONTRATOS E SOLICITAÇÕES. Para acessar e reter seus registros eletrônicos, talvez seja necessário ter determinados hardwares e softwares, que são de sua exclusiva responsabilidade.